linguatools-Logo
26 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Verdienst loon 25 bezoldiging
vergoeding

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Verdienst verdiensten 20 danken
grote verdienste
werk
danken aan
eer
dankzij
verdien
verdienste
verdienst heb verdiend
verdiende loon
hoort
kan verdienen
recht hebt
geld
moet verdienen
ook
hebt verdiend
hebt verdiend
doet
moet
verdient het
verdiende
krijg
verdiend
toekomt
verdien
doe
verdient

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


erfinderisches Verdienst uitvindingsprestatie
ausserordentliche Verdienste buitengewone verdiensten
außerordentliche Verdienste buitengewone verdiensten
effektive Verdienste werkelijk loon
Abwägung der Verdienste vergelijkend onderzoek verdiensten
Urkunde für öffentliches Verdienst Getuigschrift voor openbare verdienste
Medaille für zivile Verdienste Ereteken van burgerlijke verdienste
Statistik der Verdienste statistiek der verdiensten

21 weitere Verwendungsbeispiele mit "Verdienst"

159 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Monatlicher (Netto-)Verdienst aus der Haupttätigkeit
Maandelijks nettoloon in eerste werkkring
   Korpustyp: EU DGT-TM
Für polnische Träger ist der derzeitige Verdienst anzugeben.
Ten behoeve van organen in Polen het daadwerkelijke salaris vermelden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
„Gelegenheitsverdienst“ nach dem Recht des Vereinigten Königreichs ist ein Verdienst, der die untere Beitragsbemessungsgrenze in der Sozialversicherung unterschreitet.
In de wetgeving van het Verenigd Koninkrijk zijn inkomsten “occasioneel” als zij niet zoveel bedragen dat socialezekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Inhalt und Bewertungskriterien des Berichts über die Qualität der Statistik bezüglich der Struktur der Arbeitskosten und Verdienste
Inhoud en beoordelingscriteria van het kwaliteitsverslag van de structuurstatistieken van de loonkosten en lonen
   Korpustyp: EU DGT-TM
Für die Statistik über Struktur und Verteilung der Verdienste erfasst die Schweiz die gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung erforderlichen Daten erstmals im Jahr 2010.
wat de statistieken van de structuur en de spreiding van de lonen betreft, verzamelt Zwitserland de in artikel 6, lid 2, van deze verordening verlangde gegevens voor het eerst in 2010;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die AKE ist eine haushaltsbezogene Erhebung, deren Ergebnisse durch unternehmensbezogene Daten wie beispielsweise die strukturelle und die konjunkturelle Statistik über Verdienste und Arbeitskosten ergänzt werden muss.
De arbeidskrachtenenquête is gebaseerd op huishoudens en de resultaten ervan moeten worden aangevuld met gegevens over ondernemingen, zoals de structuur- en kortetermijnstatistieken over lonen en loonkosten.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der Erfassungsbereich der Strukturerhebungen über Verdienste und Arbeitskosten wird auf die Gesamtwirtschaft ausgedehnt, und die Arbeitskostenerhebungen 2008 und die Verdienststrukturerhebung 2010 werden durchgeführt.
De dekking van de structuurenquêtes over lonen en loonkosten wordt tot de hele economie uitgebreid en in 2008 wordt de loonkostenenquête en in 2010 de loonstructuurenquête gehouden;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Systematik der Wirtschaftszweige NACE Rev. 2 wird in die Strukturerhebungen über Verdienste und Arbeitskosten, den vierteljährlichen Arbeitskostenindex und die kontinuierliche Arbeitskräfteerhebung eingeführt.
Invoering van NACE Rev. 2, de nomenclatuur van economische activiteiten zal worden ingevoerd in de structuurenquêtes over lonen en loonkosten, de kwartaalloonkostenindex en in de doorlopende arbeidskrachtenenquête.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Verordnung (EG) Nr. 530/1999 des Rates vom 9. März 1999 zur Statistik über die Struktur der Verdienste und der Arbeitskosten [29]
Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad van 9 maart 1999 betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten [29]
   Korpustyp: EU DGT-TM
zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 530/1999 des Rates hinsichtlich der Qualitätsbewertung der Statistik über die Struktur der Arbeitskosten und der Verdienste
tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad, wat de kwaliteitsbeoordeling van de structuurstatistieken van de loonkosten en lonen betreft
   Korpustyp: EU DGT-TM
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 530/1999 des Rates vom 9. März 1999 zur Statistik über die Struktur der Verdienste und Arbeitskosten [2], insbesondere auf Artikel 11,
Gelet op Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad van 9 maart 1999 betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten [2], en met name op artikel 11,
   Korpustyp: EU DGT-TM
In diesem Fall erhält der Bedienstete an dem Tag eine zusätzliche Dienstaltersstufe, an dem er in seiner früheren Besoldungsgruppe wegen seiner Verdienste eine höhere Dienstaltersstufe erhalten hätte.
In een dergelijk geval ontvangt een personeelslid een extra salaristrapverhoging op de datum waarop hij in zijn oude rang een salaristrapverhoging zou hebben ontvangen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Vom Zugang zu diesen vertraulichen Daten würden die Forschungsarbeiten über die Verdienste von Beschäftigten und ihren Zusammenhang mit den Merkmalen der Arbeitgeber erheblich profitieren.
Het onderzoek betreffende individuele lonen en hun relatie tot de bedrijfskarakteristieken zou er ten zeerste mee gebaat zijn wanneer deze vertrouwelijke gegevens toegankelijk worden gemaakt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 530/1999 des Rates vom 9. März 1999 zur Statistik über die Struktur der Verdienste und der Arbeitskosten [1], insbesondere auf Artikel 11 Ziffern ii und iii,
Gelet op Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad van 9 maart 1999 betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten [1], en met name op artikel 11, onder ii) en iii),
   Korpustyp: EU DGT-TM
399 R 0530: Verordnung (EG) Nr. 530/1999 des Rates vom 9. März 1999 zur Statistik über die Struktur der Verdienste und der Arbeitskosten (ABl. L 63 vom 12.3.1999, S. 6), geändert durch:
399 R 0530: Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad van 9 maart 1999 betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten (PB L 63 van 12.3.1999, blz. 6), gewijzigd bij:
   Korpustyp: EU DGT-TM
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 530/1999 des Rates vom 9. März 1999 zur Statistik über die Struktur der Verdienste und der Arbeitskosten [1], insbesondere auf Artikel 11 Ziffer iv,
Gelet op Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad van 9 maart 1999 betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten [1], en met name op artikel 11, onder iv),
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die im Anhang festgelegten Informationen werden angefordert, soweit nicht Ausnahmeregelungen in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über Strukturstatistiken der Arbeitskosten und der Verdienste, über die Arbeitskräfteerhebung, die strukturelle Unternehmensstatistik und die Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen dem entgegenstehen.
De in de bijlage vermelde gegevens worden verstrekt met inachtneming van de afwijkingen die zijn vastgesteld in de communautaire wetgeving betreffende de structuurstatistieken van lonen en loonkosten, de arbeidskrachtenenquête, de structurele bedrijfsstatistieken en de nationale rekeningen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Als Quellen mit ähnlichen oder sogar gleichen Variablen wie die Statistiken über die Struktur der Verdienste und der Arbeitskosten kommen die Arbeitskräfteerhebung (AKE), die strukturelle Unternehmensstatistik (SUS), der Arbeitskostenindex (AKI) und die Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen (VGR) in Frage.
De arbeidskrachtenenquête, de structurele bedrijfsstatistieken, de loonkostenindex en de nationale rekeningen zijn bronnen met variabelen die vergelijkbaar zijn met of zelfs gelijk zijn aan die van de structuurstatistieken van lonen en loonkosten.
   Korpustyp: EU DGT-TM
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 530/1999 des Rates vom 9. März 1999 zur Statistik über die Struktur der Verdienste und der Arbeitskosten [1], insbesondere auf Artikel 11, (ii) und (iii),
Gelet op Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad van 9 maart 1999 betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten [1], en met name op artikel 11, onder ii) en iii),
   Korpustyp: EU DGT-TM
32006 R 0698: Verordnung (EG) Nr. 698/2006 der Kommission vom 5. Mai 2006 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 530/1999 des Rates hinsichtlich der Qualitätsbewertung der Statistik über die Struktur der Arbeitskosten und der Verdienste (ABl. L 121 vom 6.5.2006, S. 30).
32006 R 0698: Verordening (EG) nr. 698/2006 van de Commissie van 5 mei 2006 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad, wat de kwaliteitsbeoordeling van de structuurstatistieken van de loonkosten en lonen betreft (PB L 121 van 6.5.2006, blz. 30).
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Verdienststrukturerhebung liefert EU-weit harmonisierte Strukturdaten über Bruttoverdienste, bezahlte Arbeitsstunden und bezahlte Urlaubstage pro Jahr, die alle vier Jahre gemäß der Verordnung (EG) Nr. 530/1999 des Rates vom 9. März 1999 zur Statistik über die Struktur der Verdienste und der Arbeitskosten [3] erhoben werden.
De loonstructuurenquête verschaft voor de Europese Unie geharmoniseerde structurele gegevens over brutolonen, betaalde uren en aantal vakantiedagen per jaar, die om de vier jaar worden verzameld op grond van Verordening (EG) nr. 530/1999 van de Raad van 9 maart 1999 betreffende structuurstatistieken van lonen en loonkosten [3].
   Korpustyp: EU DGT-TM